A car left on a level crossing causes a crash which kills fifteen people though the driver cannot be found. Initially the police, led by Natalie Chandler's replacement, the recently promoted Wes Leyton, suspect the car owner, the unpleasant Michael Gennis, but learn that the car was stolen and the actual driver, Finn Tyler, intended to kill himself by driving onto the track but survived. Jake Thorne is anxious to prosecute for murder but Tyler's lawyer, Kate Barker, puts up a case of diminished responsibility by reason of insanity though the case is found. Shortly afterwards Tyler is found dead in his cell and suspicion falls on D.S. Sam Casey, being his last known visitor. Jake also learns that Kate is to join the prosecution team.
译文(2): 一辆汽车留在一个平交道口引起了一场车祸,造成15人死亡,虽然司机不能被找到。最初,警方由娜塔莉 · 钱德勒的继任者、新晋的韦斯 · 莱顿(Wes Leyton)领导,怀疑车主是讨厌的迈克尔 · 詹尼斯(Michael Gennis) ,但得知车被偷了,而真正的司机芬恩 · 泰勒(Finn Tyler)本打算开车冲到赛道上自杀,但最终活了下来。杰克 · 索恩急于以谋杀罪起诉泰勒,但泰勒的律师凯特 · 巴克提出了减轻责任的因狂之名,尽管案件已经被发现。不久之后,泰勒被发现死在牢房里,嫌疑落到了国安局局长山姆 · 凯西身上,他是他最后一个已知的访客。杰克还得知凯特将加入起诉团队。